Don't Cry for Me, Argentina

"Roadkill Joe," my attempt at a post-apocalyptic superhero tale, has been translated into Spanish by the fine folks at Axxón Ciencia Ficción, a purveyor of Argentinian science fiction. If you'd like to practice your español skills, you can check it out here

The coolest thing about it—as if having my work translated isn't cool enough—is the original artwork. What a surprise! There's Joe with his souped-up flamethrower, and there's Barry, the boy wonder. Both of them ready to face the Horrors and fight for what's left of humankind, come what may. 

I don't know how many of Argentina's 41 million citizens read Axxón, but I'm glad "Roadkill Joe" is now available in their own language for any who do. 

In case your español is a little rusty, the English version is still available here, courtesy of AE SciFi.
All Content © 2009 - 2018 Milo James Fowler